Generation Z has now become the primary force among China’s growing ranks of China’s online content moderators, who number in the tens of thousands. Their physical stamina means they generally fare better with the intense demands of the job and can stay up late to respond quickly to issues with sensitive content. They now handle the bulk of the work for major internet platforms when it comes to content moderation. Also known as the “Internet Generation,” Generation Z also includes tho...| ChinaFile
事实已经很明显,持续多天的“卖菜难”,本质还是人为灾难。在西安,并不存在物资匮乏,只是物资难以送到最需要它们的人手里。看到很多自媒体文章,有一篇,作者叫兽爷,一语中的:“我们有天猫、京东等那么强大的物流系统,政府为什么不用?非要自认为聪明地自己去送菜上门?”| 中国数字时代
陈立佳(化名)出生于1997年,2020年成为了中国大陆某知名互联网企业的内容审核员,该企业经营着中国最大的搜索引擎网站。该互联网公司的创始人更是曾公开表示,公司用户规模已突破10亿。而这10亿用户所有的信息搜索、内容发布都需要经过陈立佳所在的庞大的审核团队的审核,其中涉政审核是该公司在内容审核层面优先级最高的版块。| read.mangmang.run