In ihrem neuen Gedichtband steigt Dagmara Kraus in eine Quelle, die selten für Gedichte genutzt wird: die munter sprudelnden Plansprachen, wie sie immer wieder erfunden werden, dem polyglotten Chaos in einer Zunge zu antworten.| planetlyrik.de
Tagtigall vom 17.08.2019| Perlentaucher - Online Kulturmagazin
Dagmara Kraus: Tagtigall vom 17.08.2019| Perlentaucher - Online Kulturmagazin
Aus dem Polnischen und ausgewählt von Dagmara Kraus und Henk Proeme. Der zweisprachige Band stellt anhand von vier in sich geschlossenen Zyklen das lyrische Spätwerk...| www.perlentaucher.de
Die Welt ist ein Jammertal - und daraus zieht Dagmara Kraus in ihrem "wehbuch" das größte Vergnügen. In ihren Gedichten wird nach Kräften gejammert und...| www.perlentaucher.de
In deutscher und polnischer Sprache. liedvoll, deutschyzno entstellt das Mickiewicz-Incipit "Litwo! Ojczyno ..." ("Litauen! Vaterland …") aus dem als polnisches Nationalepos geltenden Pan Tadeusz. Der...| www.perlentaucher.de
Pure meaning, pure poetry - diese Idee scheint Menschen in allen Jahrhunderten umzutreiben und anzustacheln. Sie ist der Motor für die Erfindung von Sprachen wie...| www.perlentaucher.de
Dagmara Kraus wird mit dem Oskar Pastior Preis 2025 ausgezeichnet. Auf Deutsch, Polnisch, Französisch, Englisch und in etlichen weiteren Sprachen und Intonationen spricht Dagmara Kraus und gehört so…| Literarisches Colloquium Berlin