These short verses were published in Tibetan by the Layjang Facebook page yesterday. They are some inspiring words written by the 8th Karmapa, Mikyo Dorje for the Kagyu lineage masters. It does not say the source text name or location. It was also accompanied with this image of the footprints of the 3rd Karmapa, Rangung… Continue reading “Heartfelt inspiration for the Kagyu Masters” – Translated verses by 8th Karmapa, Mikyo Dorje| Dakini Translations and Publications མཁའ་འགྲོ་མའི་...
Monday was the commemoration of the Buddha’s First Teaching (Cho-Khor Duchen) in Sarnath, which is considered to be the four noble truths. This day is sacred in all Buddhist traditions and is…| Dakini Translations and Publications མཁའ་འགྲོ་མའི་...
“The [Karmapa’s] repository burned down around the year 1644, during the late Ming period when it was set ablaze by Mongol forces. At that time, Gusri Khan, the Khoshut prince and founder of the Khoshut Khanate, led a large army into the Tibetan region, defeating the Tibetan rulers who supported the Karma Kagyu tradition. This… Continue reading THE SIXTEEN ARHAT STATUES OF THE KARMAPA “LOOTED AND EXHIBITED” BY GELUGPA: Origin, history and style of sacred “Yongxuan” Arhat statues...| Dakini Translations and Publications མཁའ་འགྲོ་མའི་...
Āyurjñānasiddhirastu. Guru Amitayus [Tse-phagme] I bow my head at your feet in reverence. For the sacred protectors of the teachings and beings. I write the ritual for stabilising life. ཨཱཡུརྫྙཱ་ན་སིདྡྷི་རསྟུ། བླ་མ་ཚེ་དཔག་མེད་པ་ཡི། ། ཞབས་ལ་སྤྱི་བོས་ཉེར་བཏུད་དེ། ། བསྟན་འགྲོའི་དཔལ་མགོན་དམ་པ་རྣ...| Dakini Translations and Publications མཁའ་འགྲོ་མའི་...
On the second day of the Taiwan Kagyu Monlam (the weekend prior to the 12th Goshir Gyaltsab Rinpoche birthday events), the young 3rd Bokar Rinpoche tulku, gave a short teaching and stunning empowerment on the deity of compassion Chenrezig, at another venue in Taipei that was organised for the Monlam there. As I wrote in… Continue reading BLISSFUL “INNOCENT” LOVING SOUNDS OF THE MANI MANTRA CIRCLING HEART CHAKRA: A report of the 3rd Bokar Rinpoche’s teaching and empowerment in Taipei, ...| Dakini Translations and Publications མཁའ་འགྲོ་མའི་...
“In the Sengdeng palace, the supreme place of awe, from the ocean of unborn compassion, emerald in color, is a precious and beautiful woman, adorned with ornaments. Victorious mother Tārā, to…| Dakini Translations and Publications མཁའ་འགྲོ་མའི་...
On the Saga Dawa day this year (11 June 2025), after attending 7th Gyaton Rinpoche’s teachings on Milarepa (see here), as there was nothing planned for its commemoration at that Palpung centr…| Dakini Translations and Publications མཁའ་འགྲོ་མའི་...
“The name of Gyaltsab (Regent) is not only a mere name. It is necessary that the name matches its meaning. So one does not need to introduce the meaning of the name with long, wordy explanations, b…| Dakini Translations and Publications མཁའ་འགྲོ་མའི་...