In-Person | International Literature Festival Dublin
Due to unforeseen circumstances this event is no longer taking place.| International Literature Festival Dublin
“A writer of passion, memory and heart.” Elif Shafak| International Literature Festival Dublin
“Extremely fascinating, extremely jaw-dropping – and extremely funny.” Marina Hyde| International Literature Festival Dublin
“A translator translates more than just words, we build bridges between cultures, taking into account the target readership every step of the way.” Michele Hutchison| International Literature Festival Dublin
“We write to taste life twice, in the moment and in retrospect.” Anaïs Nin| International Literature Festival Dublin
“As a writer, you should not judge, you should understand.” Ernest Hemingway| International Literature Festival Dublin
“Nobody is ever going to forget his intimate vision of Palestine, seen through unbridled, brand new eyes.” L’Humanité| International Literature Festival Dublin
The Dublin Literary Award is celebrating 30 years of excellence in world literature. From a longlist of titles nominated by public libraries around the world to a shortlist of just six exceptional novels, Michael Crummey was announced as winner of one of the world’s richest literary prizes on Thursday 22 May. Join us in the atmospheric surroundings of Merrion Square Park for an in-depth discussion about The Adversary, an impressive historical novel which brings the reader into a dark, unset...| International Literature Festival Dublin
“This is a heartwarming story that everyone should read in their quiet moments.” The New York Journal of Books| International Literature Festival Dublin
Abstract This article analyzes comparisons between Arabic and Turkish literatures in literary histories from the late Ottoman period, with a particular focus on works by Jurjī Zaydān (1861-1914). Drawing upon Alexander Beecroft’s concept of “literary biomes,” it argues that these comparisons overlooked intersections of Arabic and Turkish literatures in the “Ottoman literary biome” and depicted them as belonging to two separate “biomes.” I define the “Ottoman literary biome...| Brill