Warning: Attempt to read property "count" on null in /home/barbaria/public_html/wp-content/themes/magplus/archive.php on line 16| barbaria.net
Descarregar aquí Traduïm el següent article d’Amadeo Bordiga sobre la inundació del Po al novembre de 1951. Després d’un temporal de fortes pluges, el riu Po va desbordar els seus dics, arrasant cultius i infraestructures, causant un centenar de morts i deixant sense casa a més de 180.000 persones en tota la regió del Polesine, […]| Barbaria
Gaza està sofrint des de fa gairebé dos anys una autèntica carnisseria a les mans de l’Estat d’Israel, que utilitza tots els seus instruments d’extermini sobre la població civil palestina. La Franja s’ha convertit en un autèntic camp en ruïnes on han mort ja més de 65.000 persones, de les quals gairebé 20.000 nens, sobre […]| Barbaria
También en inglés Publicamos el siguiente intercambio de e-mails con un compañero internacional que nos preguntaba acerca de nuestras diferencias con la comunización y nuestra posición acerca de algunos problemas que presenta la dictadura del proletariado y las medidas de transición al comunismo. Consideramos que puede ser de ayuda para otros compañeros que nos lean. […]| Barbaria
We are publishing the following email exchange with an international comrade who asked us about our differences with communization and our position on some of the problems posed by the dictatorship of the proletariat and the measures for transition to communism. We believe it may be helpful to other comrades who read us. International comrade […]| Barbaria
السُّكَّانِ الْمَدَنِيِّينَ الْفِلَسْطِينِيِّينَ. فَقَدْ تَحَوَّلَتِ الْقِطَاعُ إِلَى أَرْضٍ خَرِبَةٍ، حَيْثُ قُتِلَ أَكْثَرُ مِنْ خَمْسَةٍ وَسِتِّينَ أَلْفَ إِنْسَانٍ، مِنْهُمْ نَحْوُ عِشْرِينَ أَلْفَ طِفْلٍ، مِنْ إِجْمَالِيِّ سُكَّانٍ يَبْلُغُونَ مِلْيُونَيْ ن...| Barbaria
Gaza sta subendo da quasi due anni un’autentica carneficina per mano dello Stato di Israele, che usa tutti i suoi strumenti di sterminio ai danni della popolazione civile palestinese. La Frangia si è trasformata in un autentico campo di rovine dove già sono morte più di 65.000 persone, di cui 20.000 bambini, su una popolazione […]| Barbaria
Descargar aquí| Barbaria
От близо две години Газа е жертва на истинско клане от страна на държавата Израел, която използва всички свои инструменти за изтребление на палестинското цивилно общество. Ивицата се е превърнала в истинско бойно поле в руини, където са загинали вече над 65.000 души, от коит...| Barbaria
Traducido del original en italiano, podéis descargarlo aquí| Barbaria
Depuis près de deux ans, Gaza subit un véritable carnage aux mains de l’État d’Israël, qui utilise tous ses instruments d’extermination contre la population civile palestinienne. La bande de Gaza est devenue un véritable champ de ruines où plus de 65 000 personnes ont déjà trouvé la mort, dont près de 20 000 enfants, sur une population de 2 millions d’habitants. Depuis près de deux ans, la population est contrainte de se déplacer sans cesse sous les bombes, sur un territoi...| Barbaria
Warning: Attempt to read property "count" on null in /home/barbaria/public_html/wp-content/themes/magplus/archive.php on line 16| barbaria.net
En las últimas semanas hemos visto el estallido y el rápido sofoco de la llama de nuestra clase, esta vez a propósito de la huelga del sector del metal en la provincia de Cádiz, que tiene la segunda mayor tasa de paro de toda España, con un 23,16%. Hemos vuelto a ver, cómo no, al Estado, a la izquierda que lo encabeza y a los sindicatos en acción, haciendo el papel que históricamente mejor han sabido hacer: dinamitar cualquier perturbación de la “paz social”.| Barbaria
Traducimos este texto de los compañeros de CWO, cuya posición sobre las protestas de Gaza compartimos plenamente| Barbaria
Descargar o panfleto para imprimir| Barbaria
Hi ha poques coses més violentes que el que t’expulsin de la teva pròpia casa, o haver de marxar d’ella per evitar que ho facin. També és violent trigar una o dues hores a arribar al treball o viure amb desconeguts en una habitació de lloguer. O no saber mai quan arribarà la següent pujada que t’obligui a deixar el pis. Ens diuen que l’habitatge és un dret, però els drets els concedeix l’Estat i aquest problema no el pot resoldre cap govern, sigui del color que sigui. Qui e...| Barbaria
Traducimos y publicamos el informe de la reunión del 25 de febrero de 2025 de los compañeros de n+1.| Barbaria
Traducido por un compañero| Barbaria