Login
From:
Biblioklept
(Uncensored)
subscribe
On Vladimir Sorokin’s Blue Lard, pp. 48-110 (sheep’s fat, bourgeois voice, stuffed shark, ferret pâté) – Biblioklept
https://biblioklept.org/2024/03/07/on-vladimir-sorokins-blue-lard-pp-48-110-sheeps-fat-bourgeois-voice-stuffed-shark-no-name-ferret-pate/
links
backlinks
Tagged with:
literature
postmodernism
literature in translation
abjection
blog about
blue lard
max lawton
vladimir sorokin
riffs
post-postmodernism
The following discussion of Vladimir Sorokin’s novel Blue Lard (in translation by Max Lawton) is intended for those who have read or are reading the book. It contains significant spoilers; to be ve…
Roast topics
Find topics
Find it!