Translation by Mathilda Cullen “It’s already a lot to go on, most don’t realize it. I could let go, slacken my hands, let them slide along the ropes, or choose something else, softer, easier.” — Danielle Collobert, Murder, trans. Nathanaël. 94 1 You are trapped all alone in the catastrophe in a tiny ray of light. 2 A room, white, long, stretched, the curve of a skull 3 Michael P. talks about attending conspiratorial trade union meetings just so he can see Danielle Collobert a...